Прямое (complemento directo) и косвенное дополнения (complemento indirecto) вместе.
Бывают случаи, когда в одной фразе нам встречаются сразу и прямое и косвенное дополнение.
Если прямое стоит в начале предложения, мы обязательно его дублируем. И хотя косвенное дополнение во многих случаях может дублироваться по желанию, нам нередко попадаются фразы, где оба дополнения дублируются соответствующими местоимениями:
Дательный падеж: - - - me - мне | Винительный падеж: me - меня |
При этом работают все те же правила, которые мы проходили в теме местоимения.
Разберем пример:
El hamster ellos regalaron a mi hermano y a mí. - Хомяка они подарили моему брату и мне.
el hamster - прямое дополнение (complemento directo), стоит в начале предложения, это мужской род, единственное число, продублируем его соответствующим местоимением - lo
a mi hermano y a mí - косвенное дополнение (complemento indirecto), включающее в себя ударное местоимение mí, а значит, в этом случае его дублировать тоже обязательно. Моему брату и мне вместе будет нам - nos
Из двух местоимений - местоимение дательного падежа (1) всегда идет первым, винительного (2) вторым. Оба ставятся перед глаголом (мы это проходили ранее в теме местоимений). Получается:
El hamster ellos nos lo regalaron a mi hermano y a mí.
Другой пример:
Las ruedas para el coche nosotros queremos vender a Alfredo. - Колеса для машины мы хотим продать Альфреду.
las ruedas para el coche - прямое дополнение (complemento directo), стоит в начале предложения, женский род, множественное число - las
a Alfredo - косвенное дополнение (complemento indirecto), здесь его дублировать можно по желанию, но вариант с дублированием в таких случаях очень распространен, это будет ему - le
Первым идет местоимение дательного падежа (1), вторым винительного (2) - вместе выходит так:le las - это не совсем верно
Здесь действует еще одно правило:
Если подряд идут два местоимения на букву l, первое из них заменяется на se.le las => se las
Правильно будет так:
Las ruedas para el coche nosotros se las queremos vender a Alfredo.
Мы подробно разбирали это в 13ом уроке, посвященном местоимениям, в теме дательный+винительный падеж.
Кроме того, если сказуемое двойное, как здесь - queremos vender, то существует два варианта, куда поставить местоимения:
1) Первый - перед глаголом стоящим в форме (не в инфинитиве) - queremos
Las ruedas para el coche nosotros se las queremos vender a Alfredo.
2) Второй - после глагола в инфинитиве и слитно с ним - vender
Las ruedas para el coche nosotros queremos vendérselas a Alfredo.
Последний важный момент - ударение!
Поскольку во втором случае мы добавляем два слога в конец глагола vendérselas, выходит, что ударение уже ставится на третий слог с конца, а значит, его нужно писать.
Это также подробно объясняется в теме местоимений.