Теперь поговорим немного подробней о прямом дополнении (complemento directo).
Возьмем фразу:
Jaimito le lleva el diario a su padre. - Хаймито несёт дневник своему отцу.
Как правило, стандартный порядок слов в предложении такой:
1 - подлежащее
2 - сказуемое
3 - прямое дополнение
4 - косвенное дополнение
Как видите, в предложении мы продублировали косвенное дополнение местоимением le.
Однако в разговорном варианте порядок слов в предложении может меняться.
Иногда прямое дополнение (complemento directo) ставится на первое место в предложении, в этом случае его также нужно дублировать.
Чтобы было проще разобраться в теме, возьмем для примера какую-нибудь фразу без косвенного дополнения:
Luisito ha comido los bombones. - Луисито съел конфеты.
- ¿Dónde están los bombones? - le pregunta mamá. - Где конфеты? - спрашивает его мама.
- ¡No sé! Los bombones yo no he comido, mami. - dice Luisito. - Не знаю! Конфеты я не ел, мамочка. - говорит Луисито.
Как видите, в последней реплике порядок слов отличается от стандартного. В живом языке такое часто встречается. Фраза начинается с прямого дополнения (complemento directo).
В этом случае, дополнение дублируется соответствующим местоимением винительного падежа, которое ставится тоже перед глаголом.
Местоимения винительного падежа нам уже также знакомы:
me - меня
te - тебя
lo, la - его, её
nos - нас
os - вас
los, las - их (м.р.), их (ж.р.)
В данной фразе прямым дополнением (complemento directo) являются конфеты - los bombones - мужской род, множественное число. Луисито не ел чего? - конфеты - их - los.
Правильно реплика будет звучать так:
- ¡No sé! Los bombones yo no los he comido, mami. - dice Luisito.
Вот еще пара примеров:
1) - ¿Dónde están mis llaves? - Где мои ключи?
- Las llaves yo he visto en la mesa. - Ключи я видел(а) на столе.
Фраза начинается с прямого дополнения (complemento directo) - las llaves - ключи. Значит, нам нужно его продублировать, это женский род множественное число - местоимение las.
Ставим его перед сказуемым.
Правильно будет так:
- Las llaves yo las he visto en la mesa.
2) - ¿Me traes tu cuaderno? - Принесёшь мне твою тетрадь?
- No, mi cuaderno con malas notas yo no he visto. - Нет, мою тетрадку с плохими оценками я не видел.
Прямое дополнение (complemento directo) в этой фразе - mi cuaderno con malas notas - el cuaderno - мужской род, единственное число - lo. Ставим перед сказуемым:
- No, mi cuaderno con malas notas yo no lo he visto.