Вопросы, которые использовал Пабло, все относятся к специальным, в них во всех есть вопросительное слово. Самих вопросительных слов не так уж много, вот они:
¿Qué? - Что? Как? (в зависимости от контекста)
¿Quién? – Кто?
¿Сómo? – Какой?
¿Dónde? – Где?
¿Сuántos? – Сколько?
¿Cuándo? – Когда?
Обратите внимание на то, что во всех вопросительных словах всегда ставится ударение, это правило испанской грамматики.
Также запомните, что вопросительное слово ставится всегда в начале фразы.
¿Cómo estás? - как дела?
¿Dónde vives? - где ты живешь?
¿De dónde eres? - откуда ты?
¿Cuántos años tienes? - сколько тебе лет?
¿Quién eres? - кто ты?
¿Qué eres? - кто ты по профессии?
¿Сómo eres? - какой ты?
На специальные вопросы уже нельзя ответить "Да" или "Нет", они подразумевают более развернутый ответ с появлением новой информации, однако, можно заметить, что в ответах практически всегда используется тот же самый глагол, что и в вопросе:
¿Cómo estás?
(Yo) estoy bien. - У меня все хорошо.
¿Dónde vives?
(Yo) vivo en Moscú. - Я живу в Москве.
¿De dónde eres?
(Yo) soy de Madrid. - Я из Мадрида.
¿Cuántos años tienes?
(Yo) tengo 42 años. - Мне 42 года. (Я имею 42 года).
¿Quién eres?
(Yo) soy Pablo. - Я Пабло.
¿Qué eres?
(Yo) soy locutor. - Я диктор.
¿Сómo eres?
(Yo) soy amistoso. - Я дружелюбный.
Обратите внимание на то, что местоимение "yo" написано во всех ответах в скобках. Грамматически не является ошибкой сказать любую из этих фраз с местоимением.
Но в действительности испанцы всегда опускают местоимения именительного падежа, если по форме глагола понятно, к какому лицу относится фраза.
Например, вместо
"Yo tengo 42 años."
они скажут
"Tengo 42 años."
Потому что форма "tengo" относится только к первому лицу:
yo | tengo |
tú | tienes |
él, ella, Usted | tiene |
nosotros | tenemos |
vosotros | tenéis |
ellos, ellas, Ustedes | tienen |