Наречия в испанском языке:
В испанском языке есть простые наречия, а есть производные с суффиксом -mente.

I. Наречия, образованные при помощи суффикса - mente.

Для образования таких наречий берутся прилагательные, а затем к ним добавляется суффикс -mente, вот примеры:

Adjetivo (прилагательное): Adverbio (наречие):
ágil - ловкий ágilmente - ловко
alegre - весёлый alegremente - весело
cálido - горячий cálidamente - горячо
cierto - точный ciertamente - точно
claro - ясный claramente - ясно
común - обычный comúnmente - обычно
cortés - вежливый cortésmente - вежливо
difícil - трудный difícilmente - трудно
dócil - послушный dócilmente - послушно
dulce - сладкий dulcemente - сладко
feliz - счастливый felizmente - счастливо
feroz - свирепый ferozmente - свирепо
hábil - умелый hábilmente - умело
horrible - ужасный horriblemente - ужасно
hostil - враждебный hostilmente - враждебно
pacífico - мирный pacíficamente - мирно
perezoso - ленивый perezosamente - лениво
pésimo - худший pésimamente - скверно
práctico - практичный prácticamente - практически
rápido - быстрый rápidamente - быстро
simple - простой simplemente - просто
solo - одинокий solamente - одиноко
sutil - утонченный sutilmente - утонченно
teórico - теоретический teóricamente - теоретически
tímido - робкий tímidamente - робко
triste - грустный tristemente - грустно
último - последний últimamente - в последнее время
útil - полезный útilmente - полезно

Важные особенности образования таких наречий:

1) Если прилагательное оканчивается на -o, то наречие образуется от женского рода этого прилагательного:
efectivo (действительный) -> efectiva + mente -> efectivamente (действительно, именно)

2) Если прилагательное оканчивается на другие буквы, то просто добавляем к нему -mente сразу:
libre (свободный) -> libremente (свободно)

3) Если в прилагательном изначально пишется ударение, то оно пишется и в образованном от него наречии, при этом ударение при произношении ставится на две гласных - сначала на ту букву, над которой оно пишется, затем по правилу:
fácil (легкий) -> fácilmente (легко) - ударение пишется над á, при этом по правилу ударения оно должно ставится на предпоследний слог, то есть, на e, при произношении ставим либо на обе этих буквы, либо на e (по правилу ударения).

4) Наречия можно усилить при помощи слова muy или суффикса -ísimo:
Se vestían muy lentamente. - Они очень медленно одевались.
Se vestían lentísimamente. - Они очень медленно одевались.

Можно ли обойтись без наречия?

Вместо наречия можно использовать обороты de manera + прилагательное или de modo + прилагательное:
Hizo la obra muy hábilmente. - Он сделал ремонт очень умело.
Hizo la obra de manera muy hábil. - Он сделал ремонт очень умело.

Этот же принцип работает с теми прилагательными, от которых не образуются наречия при помощи суффикса -mente:
Solucionó nuestra disputa de modo muy inteligente, cada uno recibió lo que quería. - Он решил наш спор очень умно, каждый получил то, что хотел.


II. Простые наречия.

1) Наречия времени (обычно ставятся в начале или в конце предложения):

ayer вчера 
ahora - сейчас 
anoche - вчера вечером
después - потом, после
entonces - тогда
luego - потом. после
mañana - завтра
nunca - никогда
siempre - всегда
tarde - поздно
temprano - рано
jamás* - никогда
pronto - скоро
ya - уже

* несмотря на то, что nunca и jamás являются синонимами, существует некоторый оттенок различающий их - первое чаще используется как более нейтральное, а второе как более эмоциональное:

Nunca he pensado en este aspecto del problema. - Я никогда не думал об этом аспекте проблемы.
¡Jamás le volveré a dar mi coche! - Никогда я ему больше не дам свою машину!

Существует также сочетание этих двух слов вместе - nunca jamás, чтобы добавить этому высказыванию эмоций и категоричности:

¡No la llamaré nunca jamás! - Я ей не позвоню больше никогда никогда!


2) Наречия места (обычно ставятся в начале или в конце предложения):

acá* - здесь
aquí - здесь
ahí - там
allá - там
allí - там
cerca - близко
lejos - далеко

* подробно о разнице между aquí, acá, ahí, allí, allá можно почитать здесь.


3) Наречия образа действия:

bien - хорошо
mal - плохо 
mejor - лучше
peor -  хуже
tan* - так
así - так

* разница между así и tan в том, что слово así употребляется само по себе, означая "таким образом", а слово tan всегда что-то усиливает, поэтому его нужно прикреплять к прилагательному или другому наречию:

No me gusta cuando te portas así. - Мне не нравится, когда ты так (таким образом) себя ведёшь. 

José siempre canta tan alegremente. - Хосе всегда поёт так весело. (усиливает наречие весело) 


4) Наречия количества:

bastante - достаточно
casi - почти
demasiado - чрезмерно, слишком
más - больше
menos - меньше
mucho - много
muy - очень
poco - мало
suficiente* - достаточно

Разница между bastante и suficiente в том, что suficiente означает столько, сколько надо, а bastante - более, чем достаточно.

- Quisiera comprar este bolso, está a 150 euros, ¿cuánto dinero tienes consigo? - Я хотела бы купить эту сумочку, кторая стоит 150 евро, сколько у тебе есть денег с собой?
- Tengo bastante, 200 euros. - У меня достаточно, 200 евро. (более, чем достаточно)

- Quisiera comprar este bolso, está a 150 euros, ¿cuánto dinero tienes consigo? - Я хотела бы купить эту сумочку, кторая стоит 150 евро, сколько у тебе есть денег с собой?
- A ver, creo que tengo suficiente, aquí están 150 euros. - Посмотрим, думаю, что у меня есть достаточно, вот 150 евро. (ровно столько, сколько нужно)

Автор урока: Никита Луч
O занятиях с нами можно узнать здесь